All posts by Germano Romano

Unknown's avatar

About Germano Romano

I never really entered the world of writing, I started a career as an architect in spite of myself. However, the "need" to write the many stories that come to mind has always been convincing. If I don’t listen to them, they push me until I get them out, I put them on paper and I make them public. Driven by these stories, often real, I started writing only in 2017. Non mi sono mai avventurato realmente nel mondo della scrittura; ho intrapreso, mio malgrado, la carriera di architetto. Tuttavia il "bisogno" di scrivere le tante storie che mi vengono in mente è sempre stato impellente. Se non le ascolto, spingono finché non le metto su carta e le rendo pubbliche. Proprio per queste storie, spesso vere, ho iniziato a dedicare tempo alla scrittura solo nel 2017.

THOSE GATES – QUEI CANCELLI.

Genesis of a nutcracker. Genesi di uno schiaccianoci

Ho sempre desiderato avere uno schiaccianoci, fin da quando ero piccolo … purtroppo costano molto, se il prezzo è rapportato alla loro qualità. Così ho deciso di farmene uno da me: 163 cm alto e 16 kg di peso circa…

Polyvalent &Multimedia Kiosk.

Design of a transportable kiosk “, usable as: space polyvalent / multimedia, meeting area and smoking area. It can be placed in squares, in free urban areas or in urban green areas.

The third Rose. La terza Rosa.

The gypsy told her: “Only the third Rose will be happy …”.

The book tells stories from a long time ago that happened in a normal family, a family that went through the decades silently.
We are the result of everything we have experienced both in our life and in that of our ancestors. Their lives are reflected, time after time for generations, until they arrive, badly or happily, or just luckily in ours, shaping them before we are born.

germanoromano.com

La gitana le disse: “Solo la terza Rosa sarà felice…”.

Il libro racconta vicende lontane nel tempo, avvenute in una famiglia qualunque, una famiglia che ha attraversato i lustri silenziosamente.
Siamo il frutto di tutto quello che abbiamo vissuto sia nella nostra vita che in quella dei nostri avi. Le loro vite si riflettono, di volta in volta per generazioni, finché arrivano, malamente o felicemente, o solo fortunatamente nelle nostre, modellandole fin prima della nostra nascita.

germanoromano.com

Crystal women. Donne di cristallo.

Two women, two personalities, two temperaments. Their lives met by chance, tied up to the end.

Due donne, due personalità, due temperamenti. Le loro vite si incontrano per caso e si legano fino alla fine.

Forever, endlessly, against any prejudice. Per sempre, all’infinito, contro ogni pregiudizio.

Free man, you will always cherish the sea! The sea is your mirror; (Charles Baudelaire)

Sempre il mare, uomo libero, amerai! perché il mare è il tuo specchio; (Charles Baudelaire)

Home

I was tired of the last flight of steps.

Why not … in the bathroom ….?

…. and the first flight of steps…..

THE DOORS:

emoH

… it is .

… hall … bed …

… living …

The main place.

AMELIA, my great Aunt.